<legend id="h4sia"></legend><samp id="h4sia"></samp>
<sup id="h4sia"></sup>
<mark id="h4sia"><del id="h4sia"></del></mark>

<p id="h4sia"><td id="h4sia"></td></p><track id="h4sia"></track>

<delect id="h4sia"></delect>
  • <input id="h4sia"><address id="h4sia"></address>

    <menuitem id="h4sia"></menuitem>

    1. <blockquote id="h4sia"><rt id="h4sia"></rt></blockquote>
      <wbr id="h4sia">
    2. <meter id="h4sia"></meter>

      <th id="h4sia"><center id="h4sia"><delect id="h4sia"></delect></center></th>
    3. <dl id="h4sia"></dl>
    4. <rp id="h4sia"><option id="h4sia"></option></rp>

         首页   365bet官方网站   领区概况   领事业务   教育文化   经贸往来   中国概况   联系我们 
          首页 > 领事业务 > 中国签证
        申请办理中华人民共和国签证须知(中、英、德文)

        2018-04-16

          

          请根据您的赴华主要事由,选择申请相应种类的签证

          签证种类申请人范围

            签证种类

          申请人范围

          C

          执行乘务、航空、航运任务的国际列车乘务员、国际航空器机组人员、国际航行船舶的船员及船员随行家属和从事国际道路运输的汽车驾驶员

          D

          赴中国永久居留的人员

          F

          赴中国从事交流、访问、考察等活动的人员

          G

          经中国过境的人员

          J1

          常驻(居留超过180日)中国新闻机构的外国常驻记者

          J2

          赴中国进行短期(停留不超过180日)采访报道的外国记者

          L

          赴中国旅游人员

          M

          赴中国进行商业贸易活动的人员

          Q1

          因家庭团聚申请赴中国居留的中国公民的家庭成员(配偶、父母、子女、子女的配偶、兄弟姐妹、祖父母、外祖父母、孙子女、外孙子女以及配偶的父母)和具有中国永久居留资格的外国人的家庭成员(配偶、父母、子女、子女的配偶、兄弟姐妹、祖父母、外祖父母、孙子女、外孙子女以及配偶的父母),以及因寄养等原因申请入境居留的人员

          Q2

          赴中国短期(不超过180日)探亲的居住在中国境内的中国公民的亲属和具有中国永久居留资格的外国人的亲属

          R

          中国需要的外国高层次人才和急需紧缺专门人才

          S1

          赴中国长期(超过180日)探亲的因工作、学习等事由在中国境内居留的外国人的配偶、父母、未满18周岁的子女、配偶的父母,以及因其他私人事务需要在中国境内居留的人员

          S2

          赴中国短期(不超过180日)探亲的因工作、学习等事由在中国境内停留居留的外国人的家庭成员(配偶、父母、子女、子女的配偶、兄弟姐妹、祖父母、外祖父母、孙子女、外孙子女以及配偶的父母)以及因其他私人事务需要在中国境内停留的人员

          X1

          在中国境内长期(超过180日)学习的人员

          X2

          在中国境内短期(不超过180日)学习的人员

          Z

          在中国境内工作的人员

          申请签证时,您需要准备好以下材料:

          一、基本申请材料

          (一)护照:有效期为6个月以上、有空白签证页的护照原件及护照照片资料页复印件1份。

          (二)签证申请表及照片:1份《中华人民共和国签证申请表》及1张粘贴在申请表上的近期、正面、彩色(浅色背景)、免冠、护照照片。

          (三)合法停留或居留证明(适用于不在国籍国申请签证者):如您不在国籍国申请签证,您需提供在所在国合法停留、居留、工作、学习的有效证明或有效签证的原件和复印件。

          (四)原中国护照或原中国签证(适用于曾有中国国籍,后加入外国国籍者):如您系首次申请中国签证,须提供原中国护照原件及护照照片资料页复印件;如您曾获中国签证并持新换发的外国护照申请签证,须提供原外国护照照片资料页及曾获得的中国签证复印件(如果新护照所记载的姓名与原护照不一致,还须提供有关官方出具的更改姓名的证明文件)。

          二、其它支持性申请材料

          C字签证

          外国运输公司出具的担保函或中国境内有关单位出具的邀请函。

          D字签证

          中国公安部签发的外国人永久居留身份确认表原件及复印件。

          请注意:

          持证人入境中国后须在30日内向拟居留地县级以上地方人民政府公安机关出入境管理机构申请办理居留证件。

          F字签证

          中国境内有关单位或个人出具的邀请函件。该邀请函须包含以下内容:

          (一)被邀请人个人信息:姓名、性别、出生日期等;

          (二)被邀请人访问信息:来华事由、抵离日期、访问地点、与邀请单位或邀请人关系、费用来源等;

          (三)邀请单位或邀请人信息:邀请单位名称或邀请人姓名、联系电话、地址、单位印章、法定代表或邀请人签字等。

          G字签证

          赴目的地国家或地区的已确定日期和座位的联程机(车、船)票。

          J1字签证

          中国外交部新闻司签发的签证通知函及记者所在媒体出具的公函。

          申请人应先与中国使领馆新闻处联系,办妥相关手续。

          请注意:

          持证人入境中国后须在30日内向拟居留地县级以上地方人民政府公安机关出入境管理机构申请办理居留证件。

          J2字签证

          中国外交部新闻司或有关免于被核实主体的签证通知函及记者所在媒体出具的公函。

          申请人应先与中国使领馆新闻处联系,办妥相关手续。

          L字签证

          往返机票订单和酒店订单等行程材料,或中国境内单位或者个人出具的邀请函件。该邀请函须包含以下内容:

          (一)被邀请人个人信息:姓名、性别、出生日期等;

          (二)被邀请人行程安排信息:抵离日期、旅游地点等;

          (三)邀请单位或邀请人信息:邀请单位名称或邀请人姓名、联系电话、地址、单位印章、法定代表或邀请人签字等。

          M字签证

          中国境内贸易合作方出具的商务活动文件、经贸交易会请柬等邀请函件。该邀请函须包含以下内容:

          1.被邀请人个人信息:姓名、性别、出生日期等;

          2.被邀请人访问信息:来华事由、抵离日期、访问地点、与邀请单位或邀请人关系、费用来源等;

          3.邀请单位或邀请人信息:邀请单位名称或邀请人姓名、联系电话、地址、单位印章、法定代表或邀请人签字等。

          Q1字签证

          如系家庭团聚事由,须提供:

          (一)居住在中国境内的中国公民或具有中国永久居留资格的外国人出具的邀请函件,该邀请函须包含以下内容:

          1.被邀请人个人信息:姓名、性别、出生日期等;

          2.被邀请人访问信息:来华事由、拟抵达日期、拟居留地点、拟居留期限、与邀请人关系、费用来源等;

          3.邀请人信息:邀请人姓名、联系电话、地址、邀请人签字等。

          (二)邀请人的中国身份证复印件或外国人护照及永久居留证复印件;

          (三)申请人与邀请人之间的家庭成员关系(配偶、父母、子女、子女的配偶、兄弟姐妹、祖父母、外祖父母、孙子女、外孙子女以及配偶的父母)证明(结婚证、出生证、公安派出所出具的亲属关系证明或亲属关系公证书等)原件和复印件。

          如系寄养事由,须提供:

          (一)中国驻外使领馆出具的寄养委托公证或经过所在国或中国公证认证的寄养委托书;

          (二)委托人的护照原件、复印件及其与被寄养儿童的亲属关系证明(结婚证、出生证、公安派出所出具的亲属关系证明或亲属关系公证书等);

          (三)接受寄养的受托人出具的同意接受寄养函件及身份证复印件;

          (四)寄养儿童的父母双方或者一方为中国公民的,还应提供儿童出生时中国籍父母在境外定居证明的复印件。

          请注意:

          持证人入境中国后须在30日内向拟居留地县级以上地方人民政府公安机关出入境管理机构申请办理居留证件。

          Q2字签证

          (一)居住在中国境内的中国公民或具有中国永久居留资格的外国公民出具的邀请函件。该邀请函须包含以下内容:

          1.被邀请人个人信息:姓名、性别、出生日期等;

          2.被邀请人访问信息:来华事由、抵离日期、访问地点、与邀请人关系、费用来源等;

          3.邀请人信息:姓名、联系电话、地址、邀请人签字等。

          (二)邀请人的中国身份证复印件或外国人护照及永久居留证复印件。

          R字签证

          符合中国政府有关主管部门确定的外国高层次人才和急需紧缺专门人才的引进条件和要求,并按照规定提交相应的证明材料。

          S1字签证

          须提供:

          (一)在中国境内居留的外国人出具的邀请函件。该邀请函须包含以下内容:

          1.被邀请人个人信息:姓名、性别、出生日期等;

          2.被邀请人访问信息:来华事由、拟抵达日期、拟居留地点、拟居留期限、与邀请人关系、费用来源等;

          3.邀请人信息:姓名、联系电话、地址、邀请人签字等。

          (二)邀请人的护照及居留证件复印件;

          (三)申请人与邀请人之间的亲属关系(配偶、父母、未满18周岁的子女、配偶的父母)证明(结婚证、出生证、公安派出所出具的亲属关系证明或亲属关系公证书等)原件和复印件。

          请注意:

          持证人入境中国后须在30日内向拟居留地县级以上地方人民政府公安机关出入境管理机构申请办理居留证件。

          S2字签证

          如系短期探亲,须提供:

          (一)邀请人(具体指因工作、学习等事由在中国境内停留居留的外国人)的护照及居留证件复印件;

          (二)邀请人出具的邀请函件。该邀请函须包含以下内容:

          1.被邀请人个人信息:姓名、性别、出生日期等;

          2.被邀请人访问信息:来华事由、抵离日期、访问地点、与邀请人关系、费用来源等;

          3.邀请人信息:姓名、联系电话、地址、邀请人签字等。

          (三)申请人与邀请人之间的家庭成员亲属关系(配偶、父母、子女、子女的配偶、兄弟姐妹、祖父母、外祖父母、孙子女、外孙子女以及配偶的父母)证明(结婚证、出生证、公安派出所出具的亲属关系证明或亲属关系公证书等)复印件。

          如系私人事务,须根据领事官员要求提供有关私人事务证明材料。

          X1字签证

          (一)中国境内招收单位出具的录取通知书原件及复印件;

          (二)《外国留学人员来华签证申请表》(JW201JW202表)原件及复印件。

          请注意:

          持证人入境中国后须在30日内向拟居留地县级以上地方人民政府公安机关出入境管理机构申请办理居留证件。

          X2字签证

          中国境内招收单位出具的录取通知书原件和复印件。

          Z字签证

          须提供下列证明材料之一:

          (一)人力资源和社会保障部门签发的《外国人就业许可证书》以及《邀请函(TE)》、《邀请函(PU)》或《邀请核实单》;

          (二)外国专家局签发的《外国专家来华工作许可证》以及《邀请函(TE)》、《邀请函(PU)》或《邀请核实单》;

          (三)工商行政管理部门签发的外国(地区)企业《常驻代表机构登记证明》以及《邀请函(TE)》、《邀请函(PU)》或《邀请核实单》;

          (四)文化行政主管部门签发的商业性文艺演出批件(只适用于来华进行商业演出的申请人)或有关省(区、市)人民政府外办签发的《邀请函(TE)》、《邀请函(PU)》或《邀请核实单》;

          (五)中国海洋石油总公司签发的《外国人在中华人民共和国从事海上石油作业邀请信》;

          请注意:

          持证人入境中国后须在30日内向拟居留地县级以上地方人民政府公安机关出入境管理机构申请办理居留证件。

          团体签证须知 ——G签证

          团体签证指由德国旅行社或团体组织,由中国旅行社或团体接待,超过5人以上的签证。所需材料:

          所有团体旅行者的有效护照原件。机打填写团体签证申请表一式三份。中方旅行社或免于被核实主体的邀请函电。德国旅行社或团体的签证申请函。*申请赴西藏旅游需提供西藏自治区外事办公室的批准原件。

          费用:德籍申请者每人25欧元,第三国人员每人30欧元。办理时间:15个工作日。

          请注意:

          1.团体签证的人数不得少于5人。

          2.不受理邮寄申请,请德国旅行社或团体的工作人员亲自或委托他人到领馆申办。

          3.申请日期不得早于入境日期50天以上。

          4.使用自备交通工具赴华旅行须在中方邀请函电中注明。

          特殊签证 外交、公务签证)

          1. 有效期6个月以上,有空白签证页的外交、公务护照正本;

          2. 完整填写的中国签证申请表一张,加贴一张本人2寸正面免冠近照;

          3. 派遣国外交部或派遣国际组织照会和国内免于被核实主体邀请函;

          4. 居住在德国的非欧盟区的第三国公民还须提供德国长期居留许可原件和复印件,居住在德国的欧盟区的第三国公民还须提供在德国的居住证明。

          中国澳门签证须知

          目前,美国、德国、葡萄牙等36个国家的公民,可免办签证进入澳门特别行政区。非免办签证国家人员,可直接赴澳门,并在机场办理落地签证。

          中华人民共和国澳门特别行政区政府:http://www.gov.mo/egi/Portal/index.jsp

          中国香港签证须知(持德国护照)

          持德国护照前往香港特区短期访问、旅游观光,可免办签证在港停留90天。但如属下列情况之一,仍需事先向中国签证申请服务中心,或直接向香港特区入境事务处申请签证:

          1、拟在港停留超过90天者。

          2、赴港受雇就业、定居、进行演出、举办展览人员。

          3、赴港就读,接受职业培训或接受工业、商业训练人员。

          如通过中国签证申请服务中心申请中国香港签证,须履行以下手续:

          填写中国香港签证申请表,2寸照片1张,其他有关文件或身份证件。

          此类申请均需根据香港入境事务处答复颁发签证,办证时间不确定,无特急或加急服务。费用30欧元。

          其他国家公民前往香港是否需要申请签证,以及如何申请签证,请访问香港特区入境事务处网站,了解详细情况和要求:http://www.info.gov.hk/immd/

          三、特别提示

          (一)邀请函可以是传真件、复印件或打印件,但领事官员可以要求申请人提供邀请函原件。

          (二)必要时,领事官员可根据情况要求申请人提供其他证明文件或补充材料,或要求申请人接受面谈。

          (三)领事官员根据申请人的具体情况决定是否颁发签证及签证的有效期、停留期限和入境次数。

          (四)如需了解进一步详情,请查询相关中国驻外使领馆网站。

          


          

           

           

           

                 Categories  Description of visa for China (Mainland only) 

          Visa Categories

          Description of visa  for China (Mainland only)

          C

          Issued to foreign crew members of means of international transportation, including aircraft, trains and ships, or motor vehicle drivers engaged in cross-border transport activities, or to the accompanying family members of the crew members of the above-mentioned ships.

          D

          Issued to those who intend to reside in China permanently.

          F

          Issued to those who intend to go to China for exchanges, visits, study toursand other activities.

          G

          Issued to those who intend to transit through China.

          J1

          Issued to resident foreign journalists of foreign news organizations stationed in China. The intended duration of stay in China exceeds 180 days.

          J2

          Issued to foreign journalists who intend to go to China for short-term news coverage. The intended duration of stay in China is no more than 180 days.

          L

          Issued to those who intend to go to China as a tourist.

          M

          Issued to those who intend to go to China for commercial and trade activities.

          Q1

          Issued to those who are family members of Chinese citizens or of foreigners with Chinese permanent residence and intend to go to China for family reunion, or to those who intend to go to China for the purpose of foster care. The intended duration of stay in China exceeds 180 days.

          "Family members" refers to spouses, parents, sons, daughters, spouses of sons or daughters, brothers, sisters, grandparents, grandsons, granddaughters and parents-in-law.

          Q2

          Issued to those who intend to visit their relatives who are Chinese citizens residing in China or foreigners with permanent residence in China. The intended duration of stay in China is no more than 180 days.

          R

          Issued to those who are high-level talents or whose skills are urgently needed in China.

          S1

          Issued to those who intend to go to China to visit the foreigners working or studying in China to whom they are spouses, parents, sons or daughters under the age of 18 or parents-in-law, or to those who intend to go to China for other private affairs. The intended duration of stay in China exceeds 180 days.

          S2

          Issued to those who intend to visit their family members who are foreigners working or studying in China, or to those who intend to go to China for other private matters. The intended duration of stay in China is no more than 180 days.

          "family members" refers to spouses, parents, sons, daughters, spouses of sons or daughters, brothers, sisters, grandparents, grandsons, granddaughters and parents-in-law.

          X1

          Issued to those who intend to study in China for a period of more than 180 days.

          X2

          Issued to those who intend to study in China for a period of no more than 180 days.

          Z

          Issued to those who intend to work in China.

          Here are the documents you shall prepare before submission of visa application:

          1. Basic Documents

          (1) Passport

          Original passport with at least six months of remaining validity and blank visa pages, and a photocopy of the passport's data page and the photo page if it is separate.

          (2) Visa Application Form and Photo

          One completed Visa Application Form with a recently-taken color passport photo (bare-head, full face) against a light background attached

          (3) Proof of legal stay or residence status (applicable to those not applying for the visa in their country of citizenship)

          If you are not applying for the visa in the country of your citizenship, you must provide the original and photocopy of your valid certificates or visa of stay, residence, employment or student status, or other valid certificates of legal staying provided by the relevant authorities of the country where you are currently staying.

          (4) Photocopy of previous Chinese passports or previous visas for China(Mainland only) (applicable to foreign citizensthose who were Chinese citizens and have obtained foreign citizenship)

          If you are applying for a a visa for China (Mainland only) for the first time, you should provide your previous Chinese passport held and a photocopy of its data page.

          If you have obtained visas for China (Mainland only) before and want to apply for a visa for China (Mainland only) with a renewed foreign passport that does not contain any visa for China (Mainland only), you should present the photocopy of the previous passport's data page and the photo page if it is separate, as well as the previous Chinese visa page. (If your name on the current passport differs from that on the previous one, you must provide an official document of name change.)

          2. Supporting Documents

          C Visa

          A letter of guarantee issued by a foreign transport company or an invitation letter issued by a relevant entity in China

          D Visa

          The original and photocopy of the Confirmation Form for Foreigners Permanent Residence Status issued by the Ministry of Public Security of China.

          We kindly remind you that:

          Holders of D Visa shall, within 30 days from the date of their entry, apply to the exit/entry administrations of public security organs under local people’s governments at or above the county level in the proposed places of residence for foreigners’ residence permits.

          F Visa

          An invitation letter issued by a relevant entity or individual in China. The invitation should contain:

          (1) Information on the applicant (full name, gender, date of birth, etc.)

          (2) Information on the planned visit (purpose of visit, arrival and departure dates, place(s) to be visited, relations between the applicant and the inviting entity or individual, financial source for expenditures)

          (3) Information on the inviting entity or individual (name, contact telephone number, address, official stamp, signature of the legal representative or the inviting individual)

          G Visa

          An onward air (train or ship) ticket with confirmed date and seat to the destination country or region.

          J1 Visa

          Visa Notification Letter issued by the Information Department of the Ministry of Foreign Affairs of China and an official letter issued by the media organization for which the journalist works.

          Applicants should contact the press section of the Chinese Embassy/Consulate General in advanceor and complete relevant formalities.

          We kindly remind you that:

          Holders of J1 Visa shall, within 30 days from the date of their entry, apply to the exit/entry administrations of public security organs under local people’s governments at or above the county level in the proposed places of residence for foreigners’ residence permits.

          J2 Visa

          Visa Notification Letter issued by the Information Department of the Ministry of Foreign Affairs of China or other authorized units in China and an official letter issued by the media organization for which the journalist works.

          Applicants should contact the press section of the Chinese Embassy/Consulate General in advance and complete the required formalities.

          L Visa

          Documents showing the itinerary including air ticket booking record (round trip) and proof of a hotel reservation, etc. or an invitation letter issued by a relevant entity or individual in China. The invitation letter should contain:

          (1) Information on the applicant (full name, gender, date of birth, etc.)

          (2) Information on the planned visit (arrival and departure dates, place(s) to be visited, etc.)

          (3) Information on the inviting entity or individual (name, contact telephone number, address, official stamp, signature of the legal representative or the inviting individual)

          M Visa

          (1) Documents on the commercial activity issued by a trade partner in China, or trade fair invitation or other invitation letters issued by relevant entity or individual. The invitation letter should contain:

          a) Information on the applicant (full name, gender, date of birth, etc.)

          b) Information on the planned visit (purpose of visit, arrival and departure dates, place(s) to be visited, relations between the applicant and the inviting entity or individual, financial source for expenditures)

          c) Information on the inviting entity or individual (name, contact telephone number, address, official stamp, signature of the legal representative or the inviting individual)

          Q1 Visa

          For family reunion, the following documents are required:

          (1) An invitation letter issued by a Chinese citizen or a foreign citizen with a Chinese permanent residence permit who lives in China. The invitation letter should contain:

          a) Information on the applicant (full name, gender, date of birth, etc.)

          b) Information on the visit ( purpose of visit, intended arrival date, place(s) of intended residence, intended duration of residence, arrival and departure dates, relations between the applicant and the inviting entity or individual, financial source for expenditures)

          c) Information on the inviting individual (name, contact telephone number, address, official stamp, signature of legal representative or the inviting individual, etc.)

          (2) Photocopy of Chinese ID of the inviting individual or foreign passport and permanent residence permit.

          (3) Original and photocopy of certification (marriage certificate, birth certificate, certification of kinship issued by Public Security Bureau or notarized certification of kinship) showing the relationship of family members between applicant and inviting individual.

          “Family members” refers to spouses, parents, sons, daughters, spouses of sons or daughters, brothers, sisters, grandparents, grandsons, granddaughters and parents-in-law.

          For foster care, the following documents are required:

          (1)Foster entrustment notarization issued by Chinese Embassies/Consulates General in foreign countries or Foster Care Power of Attorney notarized and authenticated in the country of residence or in China

          (2)Original and photocopy of the consignor’s passport(s), as well as the original and photocopy of certification (marriage certificate, birth certificate, certification of kinship issued by Public Security Bureau or notarized certification of kinship) notarized and authenticated certification showing the relationship between parents or guardians and children.

          (3) A letter of consent on foster care issued by the trustee living in China who has agreed to provide foster care services and a photocopy of the ID of the trustee.

          (4) A photocopy of the certificate indicating the permanent residence status abroad of the parent(s) when the child was born, provided that either or both parents of the child are Chinese citizens.

          We kindly remind you that:

          Holders of Q1 Visa shall, within 30 days from the date of their entry, apply to the exit/entry administrations of public security organs under local people’s governments at or above the county level in the proposed places of residence for foreigners’ residence permits.

          Q2 Visa

          (1) An invitation letter issued by a Chinese citizen or a foreign citizen with a Chinese permanent residence

          permit who lives in China. The invitation letter should contain:

          a) Information on the applicant (full name, gender, date of birth, etc.)

          b) Information on the visit (purpose of visit, arrival and departure dates, place(s) to be visited, relations between the applicant and the inviting individual, financial source for expenditures)

          c) Information on the inviting individual (name, contact number, address, signature etc.)

          (2) Photocopy of Chinese ID or foreign passport and permanent residence permit of the inviting individual

          R Visa

          The applicant should submit relevant certification in accordance with relevent regualtions, and meet the relevant requirements of the competent authorities of the Chinese government on high-level talents and individualnel with special skills urgently needed by China,

          S1 Visa

          (1) An invitation letter from the inviting individual (a foreigner who stays or resides in China for work or studies) which contains:

          a) Information on the applicant (full name, gender, date of birth, etc.)

          b) Information on the visit (purpose of visit, arrival and departure dates, place of intended residence, relations between the applicant and the inviting individual, financial source for expenditures, etc.)

          c) Information on the inviting individual (name, contact telephone number, address, signature, etc.)

          (2) A photocopy of the inviting individual’s passport and residence permit

          (3)Original and photocopy of certification (marriage certificate, birth certificate, certification of kinship issued by Public Security Bureau or notarized certification of kinship) showing the relationship of immediate family members between applicants and inviting individual.

          “immediate family members ” refers to spouses, parents, sons or daughters under the age of 18, parents-in-law.

          We kindly remind you that:

          Holders of S1 Visa shall, within 30 days from the date of their entry, apply to the exit/entry administrations of public security organs under local people’s governments at or above the county level in the proposed places of residence for foreigners’ residence permits.

          S2 Visa

          For visiting family members for a short period, the following documents are required:

          (1)An invitation letter issued by the inviting individual (a foreigner who stays or resides in China for work or studies) which contains:

          a) Information on the applicant (full name, gender, date of birth, etc.)

          b) Information on the visit (purpose of visit, arrival and departure dates, place(s) to be visited, relations between the applicant and the inviting individual, financial source for expenditures, etc.)

          c) Information on the inviting individual (name, contact telephone number, address, signature, etc.)

          (2) A photocopy of the inviting individual’s (a foreigner who stays or lives in China for work or studies) passport and residence permit

          (3) Photocopy of certification (marriage certificate, birth certificate or notarized certification of kinship) showing the relationship of family members between the applicant and the inviting individual.

          "Family members" refers to spouses, parents, sons, daughters, spouses of sons or daughters, brothers, sisters, grandparents, grandsons, granddaughters and parents-in-law.

          For private affairs, documentation identifying the nature of the private affairs should be provided as required by the consular officer.

          X1 Visa

          (1) Original and photocopy of the Admission Letter issued by a school or other entities in China.

          (2) Original and photocopy of “Visa Application for Study in China” (Form JW201 or Form JW202).

          We kindly remind you that:

          Holders of X1 Visa shall, within 30 days from the date of their entry, apply to the exit/entry administrations of public security organs under local people’s governments at or above the county level in the proposed places of residence for foreigners’ residence permits.

          X2 Visa

          Original and photocopy of Admission Notice issued by a school or other entities in China.

          Z Visa

          One of the following documents:

          (1) Foreigners Employment Permit of the People’s Republic of China issued by Chinese government authorities for Human Resources and Social Security, as well as Invitation Letter (TE)/Invitation Letter (PU) or Verification Letter of Invitation issued by relevant Chinese entities.

          (2) Permit for Foreign Experts Working in China issued by the State Bureau of Foreign Experts as well as Invitation Letter (TE)/Invitation Letter (PU) or Verification Letter of Invitation issued by relevant Chinese entities.

          (3) Registration Certificate of Resident Representative Offices of enterprises of foreign countries(regions) issued by Chinese authorities of industrial and commercial administration, as well as Invitation Letter (TE)/Invitation Letter (PU) or Verification Letter of Invitation issued by relevant Chinese entities as well as Invitation Letter (TE)/Invitation Letter (PU) or Verification Letter of Invitation issued by relevant Chinese entities.

          (4) An approval document for commercial performances issued by the Chinese government authorities for cultural affairs or Invitation Letter (TE)/Invitation Letter (PU) or Verification Letter of Invitation issued by relevant Foreign Affairs Office of provincial governments of China.

          (5)Letter of Invitation to Foreigners for Offshore Petroleum Operations in China issued by China National Offshore Oil Corporation;

          We kindly remind you that:

          Holders of Z Visa shall, within 30 days from the date of their entry, apply to the exit/entry administrations of public security organs under local people’s governments at or above the county level in the proposed places of residence for foreigners’ residence permits.

          3. Special Reminder

          (1) The invitation letter may be in the form of fax, photocopy or computer printout, but the consular officer may require the applicant to submit the original of the invitation letter..

          (2) If necessary, the consular officer may require the applicant to provide other proof documents or supplementary materials, or require an interview with the applicant.

          (3) The consular officer will decide on whether or not to issue the visa and on its validity, duration of stay and number of entries in light of specific conditions of the applicant.

          (4) For further details, please visit the web-site of the relevant Chinese Embassy or Consulate General.

          


          

          Welche Visakategorien gibt es für Visa für China (nur für Festland)?

          Was ist der Hauptzweck Ihrer China-Reise und welche Visakategorie ist für Ihren Antrag am besten geeignet?

          Hauptreisezweck  

          Kategorie  

          Beschreibung  

          Austausch, Besuche, Studienreisen und andere Aktivitäten  

          F  

          Für Personen, die zu einem Austausch, Besuch, einer Studienreise oder anderen Aktivitäten nach China eingeladen werden.  

          Gewerbe & Handel  

          M  

          Für Personen, die zu gewerblichen Zwecken oder Handel nach China eingeladen werden.  

          Als Tourist  

          L  

          Für Personen die zu touristischen Zwecken nach China reisen.  

          Familienbesuch, Pflegeverhältnis (Kinder betreffend) oder Besuch von Verwandten, die dauerhaft in China leben  

             

          Q1  

          Für Familienangehörige chinesischer Bürger oder ausländischer Bürger mit Daueraufenthaltsgenehmigung für China, die zu einem Langzeit-Familienbesuch oder zu einem Pflegeverhältnis (Kinder betreffend) nach China reisen möchten. Die beabsichtigte Aufenthaltsdauer in China ist mehr als 180 Tage.  

          "Familienangehörige" bezieht sich auf Ehegatten, Eltern, Söhne, Töchter, Schwiegersöhne oder -töchter, Brüder, Schwestern, Großeltern, Enkel und Schwiegereltern.  

          Q2  

          Für Personen, die mit chinesischen Bürgern oder ausländischen Bürgern mit einer Daueraufenthaltsgenehmigung für China verwandt sind und die zu einem Kurzzeit-Familienbesuch nach China reisen möchten. Die beabsichtigte Aufenthaltsdauer in China ist weniger als 180 Tage.  

          Besuch von Verwandten, die in China arbeiten oder studieren oder für andere private Angelegenheiten  

          S1  

          Für Verwandte ausländischer Bürger, die in China arbeiten oder studieren und die zu einem Langzeit-Besuch nach China reisen möchten oder für andere private Angelegenheiten. Die beabsichtigte Aufenthaltsdauer in China ist mehr als 180 Tage.  

          Verwandte bezieht sich auf Ehegatten, Eltern, Söhne oder Töchter unter 18 Jahre und Schwiegereltern.  

          S2  

          Für Familienangehörige ausländischer Bürger, die in China arbeiten oder studieren und die zu einem Besuch nach China reisen möchten oder für andere private Angelegenheiten. Die beabsichtigte Aufenthaltsdauer in China ist weniger als 180 Tage.  

          "Familienangehörige" bezieht sich auf Ehegatten, Eltern, Söhne, Töchter, Schwiegersöhne oder töchter, Brüder, Schwestern, Großeltern, Enkel und Schwiegereltern.  

          Arbeitsaufnahme  

          Z  

          Für Personen, die in China arbeiten wollen oder für Aufführungen mit kommerziellem Zweck.  

        Kommerzielle Aufführung  

          Transit  

          G  

          Für Personen, die zu Transitzwecken durch China in ein Drittland (oder Region) reisen.  

          Als Crew-Mitglied oder Fahrzeugführer  

          C  

          Für Personen, die Crew-Mitglieder von Flugzeugen, Zügen oder Schiffen sind sowie für Fahrzeugführer, die grenzüberschreitende Transporte durchführen. Dies gilt auch für deren begleitende Familienangehörige.  

          Als Student  

          X1  

          Für Personen, die länger als 180 Tage in China studieren möchten.  

          X2  

          Für Personen, die weniger als 180 Tage in China studieren möchten  

          Als besonders qualifizierte Fachkraft  

          R  

          Für besonders qualifizierte Fachkräfte oder für Personen, deren Fähigkeiten dringend in China gebraucht werden.  

          Als Journalist  

          J1  

          Für ortsansässige ausländische Journalisten/Mitarbeiter im Medienbereich, die für in China ansässige Medienunternehmen arbeiten. Die beabsichtigte Aufenthaltsdauer in China ist mehr als 180 Tage.  

          J2  

          Für ausländische Journalisten/Mitarbeiter im Medienbereich, die vorübergehend zu journalistischen Zwecken nach China reisen möchten. Die beabsichtigte Aufenthaltsdauer in China ist weniger als 180 Tage.  

          Daueraufenthalt  

          D  

          Für Personen, die sich dauerhaft in China aufhalten möchten.  

        推荐给朋友
          打印本稿